From: Kennita Watson (kwatson@netcom.com)
Date: Mon Nov 10 1997 - 01:30:13 MST
Eduardo Blasina wrote:
>
> Si ustedes tienen problemas siendo españoles, imaginen lo que
> significa para un uruguayo... Toda ayuda es bienvenida...
> Eduardo Blasina
Let's see what one semester of Spanish can do for me here:
"If you have problems .<?>. Spanish people, imagine
what it means for a Uruguayan... All help is welcome..."
Now if I can figure out the accent keys on this keyboard:
¡Hola, Eduardo! Estudio solo un poco de español, y no tengo
tiempo por mucha correspondencia, pero deseo respondar a tu
mensaje. Hay algunos extropianos quienes no hablan inglés
por sus primeras lenguas. Escriben los mejores mensajes
quellos pueden, probablemente con dictionarios (en manera
similar como mí).
Si no encontras a otros extropianos españoles (o uruguayos),
tentas de escribir en inglés, y tentamos de comprender. La
lengua común de esta lista es inglés; possiblemente una otra
lista extropiana será formada, pero hasta que ese tiempo,
no habe otro sugestión. Espero que tu tentarás.
Bienvenido (Welcome),
Kennita
(Yikes! That took an hour! There are no Spanish pen-pals
in _my_ near future... :-) )
-- Kennita Watson | Strictly as one human to another, kwatson@netcom.com | Live long and prosper. http://members.home.net/kwatson1/ |
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri Nov 01 2002 - 14:45:06 MST