From: Eliezer Yudkowsky (sentience@pobox.com)
Date: Thu Dec 12 1996 - 16:44:31 MST
> > I'm rolling on the floor. I don't know how I'm posting this.
>
> I lost a noseful of coffee on that one, too. But then, I've been
> moved to say things I hope no one archives from time to time. I'll
> make sure to preserve this one to show him when he's 30.
Does the phrase "tongue-in-cheek" mean anything to you?
> Working definition of the term "arrogance": Self-righteousness
> manifesting as condescension and belief in one's own correctness.
> Working definition of "bastard": A person who doesn't care when others
> are hurt.
> Conclusion: I am not an arrogant bastard, I was right all along, you're
> totally off the wall, and idiots like you shouldn't meddle in the
> affairs of their intellectual superiors.
Your reactions were what I intended. I think Romana knew that, or at
least I took her post as a compliment:
> Yudkowsky yanks out:
sounds a bit like "yanking our chains" or "pulling our legs",
though I'm not sure. What does it mean, Romana?
-- sentience@pobox.com Eliezer S. Yudkowsky http://tezcat.com/~eliezer/singularity.html http://tezcat.com/~eliezer/algernon.html Disclaimer: Unless otherwise specified, I'm not telling you everything I think I know.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri Nov 01 2002 - 14:35:53 MST