msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Set Run Mark" msgstr "動く点を決める" msgid "Set run mark at line" msgstr "線に動く点を決める" msgid "Load Tool Table" msgstr "ツール表を読む" msgid "Load Parameter File" msgstr "パラムのファイルを読む" msgid "Cancel" msgstr "中止" msgid "OK" msgstr "OK" msgid "EMC Diagnostics" msgstr "EMCの診断" msgid "Task" msgstr "Task" msgid "Heartbeat:" msgstr "心臓の鼓動:" msgid "Command:" msgstr "命令:" msgid "Command #:" msgstr "命令番:" msgid "Status:" msgstr "状態:" msgid "Io" msgstr "IO" msgid "Motion" msgstr "動き" msgid "About TkEmc" msgstr "TkEmcについて" msgid "TkEmc\n\nTcl/Tk GUI for Enhanced Machine Controller\n\nPublic Domain (1999)" msgstr "Enhanced Machine Controller(EMC)の\n\nTkEmc\n\n\nTcl/Tkで書いたGUI\n\n パブリックドメイン(1999)" msgid "Set Tool Offset" msgstr "道具が平行移動" msgid "Tool:" msgstr "道具:" msgid "Length:" msgstr "長さ:" msgid "Diameter" msgstr "直径:" msgid "can't open" msgstr "開けません" msgid "All files" msgstr "全部のファイル" msgid "Text files" msgstr "テキストファイル" msgid "NC files" msgstr "NCファイル" msgid "File" msgstr "ファイル" msgid "Open..." msgstr "開く..." msgid "Edit..." msgstr "エディット..." msgid "Reset" msgstr "リーセット" msgid "Exit" msgstr "出る" msgid "View" msgstr "見方" msgid "Tools..." msgstr "道具..." msgid "Offsets and Variables..." msgstr "平行移動と価..." msgid "Diagnostics..." msgstr "診断" msgid "Backplot..." msgstr "描" msgid "Settings" msgstr "撰" msgid "Calibration..." msgstr "較正..." msgid "Logging..." msgstr "ローグ..." msgid "Testing..." msgstr "テスト..." msgid "Debug..." msgstr "ディバッグ..." msgid "Font..." msgstr "フォント..." msgid "Units" msgstr "ユーニット(刻)" msgid "auto" msgstr "自動" msgid "inches" msgstr "インチ" msgid "mm" msgstr "mm" msgid "cm" msgstr "cm" msgid "Scripts" msgstr "スクリプト" msgid "Help" msgstr "助け" msgid "Help..." msgstr "助け..." msgid "Balloon help" msgstr "バルーン助け" msgid "Info..." msgstr "インフォ..." msgid "About..." msgstr "これについて..." msgid "Estop on" msgstr "終止符点いた" msgid "Estop off" msgstr "終止符消した" msgid "Machine on" msgstr "出来るように" msgid "Machine off" msgstr "出来ないように" msgid "Manual" msgstr "手動" msgid "Auto" msgstr "自動" msgid "Mist on" msgstr "雰点いた" msgid "Mist off" msgstr "雰消した" msgid "Flood on" msgstr "水洗点いた" msgid "Flood off" msgstr "水洗消した" msgid "Lube on" msgstr "油点いた" msgid "Lube off" msgstr "油消した" msgid "Spindle forward" msgstr "スピンドル前進" msgid "Spindle reverse" msgstr "スピンドル逆" msgid "Spindle off" msgstr "スピンドル消した" msgid "Break on" msgstr "ブレーキ点いた" msgid "Break off" msgstr "ブレーキ消した" msgid "Brake on" msgstr "ブレーキ点いた" msgid "Brake off" msgstr "ブレーキ消した" msgid "ABORT" msgstr "中断" msgid "Offset:" msgstr "平行移動:" msgid "Work Offsets:" msgstr "工作物平行移動:" msgid "override limits" msgstr "方図を聞き捨てる" msgid "relative" msgstr "相対" msgid "machine" msgstr "マッシン" msgid "actual" msgstr "本当" msgid "commanded" msgstr "命令な" msgid "joint" msgstr "関節" msgid "world" msgstr "世界" msgid "continuous" msgstr "連綿" msgid "home" msgstr "原点" msgid "Axis Offset" msgstr "軸の平行移動" msgid "Set axis value:" msgstr "軸の数値:" msgid "Set Jog Speed" msgstr "ジョグ時速" msgid "Set jog speed:" msgstr "ジョグ時速:" msgid "Set Feed Override" msgstr "フィード手直して" msgid "Set feed override:" msgstr "フィード手直して:" msgid "Axis Speed:" msgstr "軸の時速:" msgid "Feed Override:" msgstr "フィード手直し:" msgid "MDI:" msgstr "一線(MDI):" msgid "MDI" msgstr "一線(MDI)" msgid "AUTO" msgstr "自動" msgid "MANUAL" msgstr "手動" msgid "Program: " msgstr "プローグラム: " msgid " - Status: " msgstr " - 状態: " msgid "Run" msgstr "動く" msgid "Pause" msgstr "間断" msgid "Resume" msgstr "つづく" msgid "Step" msgstr "徐徐に" msgid "Verify" msgstr "質す" msgid "Error: " msgstr "越度: " msgid "Error" msgstr "越度" msgid "Set Font" msgstr "フォントを撰ぶ" msgid "ESTOP" msgstr "終止符" msgid "ON" msgstr "点いた" msgid "ESTOP RESET" msgstr "リーセット" msgid "MIST ON" msgstr "雰点け" msgid "MIST OFF" msgstr "雰消した" msgid "MIST ?" msgstr "雰は?" msgid "FLOOD ON" msgstr "水洗点いた" msgid "FLOOD OFF" msgstr "水洗消した" msgid "FLOOD ?" msgstr "水洗は?" msgid "LUBE ON" msgstr "油点いた" msgid "LUBE OFF" msgstr "油消した" msgid "SPINDLE FORWARD" msgstr "スピンドル前進" msgid "SPINDLE REVERSE" msgstr "スピンドル逆" msgid "SPINDLE OFF" msgstr "スピンドル消した" msgid "SPINDLE INCREASE" msgstr "スピンドル加速" msgid "SPINDLE DECREASE" msgstr "スピンドル減速" msgid "SPINDLE ?" msgstr "スピンドルは?" msgid "BRAKE ON" msgstr "ブレーキ点いた" msgid "BRAKE OFF" msgstr "ブレーキ消した" msgid "BRAKE ?" msgstr "ブレーキは?"